Polyommatus coridon
Lepiforum: Bestimmung
von Schmetterlingen
(Lepidoptera)
und ihren
Praeimaginalstadien
[Home] [Impressum] [Datenschutzerklärung]
Foren: [1: Bestimmungsfragen (Europa)] [2: Alles außer Bestimmungsfragen] [3: Außereuropäische Arten - Non-European Species] [Test]
Archive Forum 2: [#2 (bis 2017)] [#1 (bis 2013)] Archive Forum 1: [#7 (bis April 2019)] [#6 (2016-2018)] [#5 (2012-2016)] [#4 (2010-2012)] [#3 (2007-2010)] [#2 (2006-2007)] [#1 (2002-2006)]
Bild- und Informationssammlungen: [Bestimmungshilfe] [Schütze (1931): Biologie der Kleinschmetterlinge (Online-Neuausgabe)] [Glossar] [FAQ]
Verein: [Lepiforum e.V.] [Chat (nur für Mitglieder)]

[Hinweise zur Forenbenutzung]     [Forum User Instructions]     [Indications pour l'utilisation des forums]     [Indicaciones para el uso de los foros]     [Avvisi per l'utilizzo dei fori]     [Советы по использованию форума]     [Pokyny k použití fóra]     [Általános tudnivalók a fórum használatához]     [Wskazówki korzystania z forum]

Forum 2: Alles außer Bestimmungsanfragen

Re: Gortyna borelii culture *Foto*

Hallo Aleksandr,

ich wollte deinen Text für alle verständlich machen und eine Übersetzung einfügen, leider ist dadurch dein Text verlorengegangen.
Ich füge ihn mitsamt den Bildern nochmal neu hier ein, hoffentlich funktioniert das dann.

Für die Zukunft möchte ich dich bitten, deinen Text zusätzlich in lateinische Schrift zu übersetzen (z.B. mit dem Google Translator).
Wir haben auch andere Forumsnutzer hier, die ihre Beiträge maschinell übersetzen lassen, damit wir Mitteleuropäer sie lesen können.

Vielen Dank und nochmals sorry,
Tina.

- - -

Здравствуйте!
Однажды я поймал самку и она отложила кладку яиц. Я воспользовался этой оказией и успешно выкормил гусениц в корнеплодах моркови. Выглядело это так:
(Redaktionelle Webtranslator-Übersetzung: Hallo! Einmal habe ich ein Weibchen gefangen und sie hat ihre Eier gelegt. Ich nutzte diese Gelegenheit und fütterte die Raupen erfolgreich mit Karottenwurzeln. Es sah so aus:)

молодая гусеница вгрызается в корнеплод моркови
(Redaktionelle Webtranslator-Übersetzung: junge Raupe beißt in die Wurzel einer Karotte)

гусеница живёт и питается в середине корнеплода, выбрасывая при этом экскременты наружу
(Redaktionelle Webtranslator-Übersetzung: Die Raupe lebt und ernährt sich in der Mitte der Wurzelfrüchte, während sie Exkremente auswirft)

так выглядит уже почти взрослая гусеница
(Redaktionelle Webtranslator-Übersetzung: es sieht aus wie eine fast erwachsene Raupe)

куколка сделалась в середине корнеплода
(Redaktionelle Webtranslator-Übersetzung: Die Puppe wurde in der Mitte der Wurzelernte)

и вышли вот такие бабочки
(Redaktionelle Webtranslator-Übersetzung: und solche Schmetterlinge kamen heraus)
Данные: Украина, Закарпатская область, Береговский район, возле села Мужиево, 03.10.2015 была поймана самка на светоловушку, которая отложила кладку яиц
(студийные фотографии: Александр Андрианов)
(Redaktionelle Webtranslator-Übersetzung: Daten: Ukraine, Region Transkarpatien, Bezirk Beregovsky, in der Nähe des Dorfes Muzhievo, leg. Weibchen 3. Oktober 2015 am Licht (Studiofotos: Alexander Andrianov)

Beiträge zu diesem Thema

Gortyna borelii culture *Foto* Bestimmungshilfe
Re: Gortyna borelii culture *Foto*