Noch unbekannt!
BENGTSSON (1991: 38): “The name karini is derived after my daughter's first name, Karin.”
BENGTSSON (1997) bemerkt zur Schreibweise des Artnamens: "In the original description the species-name was inadvertently spelled karini (-i is the termiation in masculine), though it is clearly stated in the article that the name is derived from a feminine person. According to the International Code of Zoological Nomenclature, Article 33(b), dealing with incorrect termination of species-names, the author hereby calls upon emendation of the species-name to be spelled karinae in future."
BENGTSSON (1991: 38) beschrieb die Art nach einem einzigen ♂: “Holotype:
1 ♂, labelled: SPAIN, Teruel, Puerto de Villaroya, 1700 m, 1-VII-1989, B. Å, Bengtsson; Gen. prep. nr BÅB 2862 ♂. Genitalia mounted on slide. In coll. Bengtsson/Naturhistoriska Riksmuseet, Stockholm.”